2015年8月23日日曜日

猫シャツ レオちゃん


ある日の事、珍しく妹から電話がありました。
とても嬉しそうに 「すっ~ご~く可愛い猫シャツ見つけたよ~」って

「予約が殺到しててね・・・ 買えない・・・」

じゃあ誕生日プレゼントにと、刺しゅうをする事となり・・・



妹から、彼女が仕立てたリネンシャツと共に、この本が届きました。

私は早速、妹の愛猫《レオナルド》色の糸と針を揃えました。

フランス刺繍針No.8、No.9 DMC25番での1~2本刺し・・・

レオちゃんは、ロシアン・ブルー

写真の選択と、画像の大きさを決めました。

ポケットは位置を変更するため、取外し・・・


スマ・プリ(水に溶ける図案転写シール)に、プリントしてはみたけど

猫の毛を刺すにはちょっと・・・ と、

トレーシング・ペーパーに写して、刺しゅう用のチャコペーパーを使いました。


久々のフランス刺しゅうに戸惑いつつ

本のように、耳から刺してはみたものの

絵なども描いたりする私には、なんか違和感

鼻からやってみる事に・・・ 

(ゴメンなさい!他の部分も多々、本のようには刺していません)

8月2日~10日の事


撮影日時から、8月15日:左頬と頭

17日:右頬と左耳、18日:右耳


8月19日:目と目の周り

写真のレオちゃんの目は、昼間の目だったので

丸い夜目に変更しました。


外しておいたポケットを縫付けて、ご希望どうりに前足を

上手くいかないので、猫(アン)の手を借りて・・・


ロシアン・ブルーのシッポって、シマシマがあったんですね~

熟年のレオちゃんは、ヒゲの色も変化したそうで白黒です。

「クシャクシャのまま送るネ~」っと、言ってたのに

汚されてしまいました(犯人:右手を挙げてる猫)

レオちゃん御免!洗濯機でぐるぐるしちゃいました。


そして、アイロンでアツアツされたレオちゃんの

猫シャツ出来上がり・・・ と、

1ヶ月遅れの誕生日プレゼント製作話でした。



7月末~8月23日までの記録より





2015年7月3日金曜日

猫が届いたよ~♪


岐阜のお友達から・・・


お顔のアップ~ なんと お顔が動きます!


首と顔をつなぐ部分を 微調整して

左右に 首を かしげていたお顔を

上下に ゆれるようにしました。

むふふ・・・ Non, Non 人形ならぬ

Oui, Oui chat です。


お庭に出てみようか?

Oui, Oui ~


ドーンバレイ・タイムで お花畑


フェンネルでの チシャ猫風(シシャ?)


そして・・・ やっぱり猫は キャットニップで


ん~ マタタビ香に 酔いしれてます。


Merci M.H 


2015年6月21日日曜日

ラベンダー・バンドルズ 2


昨年、ポット苗を植えていた

ラベンダー ’グロッソ’が咲いたので・・・


以前、庭に植えていたグロッソよりも

今回の花は やさしい紫色


今年のお天気は 4月に雨がよく降り

5月は 真夏なみの猛暑日があり

梅雨に入った今は 肌寒い日も・・・



3本×7(奇数)・・・21本


リボン : 巾1cm×1m


3本を手前に倒して リボンの上下にと・・・


編み進める


茎の2箇所を 糸で縛る


残りのリボンを結んで完成

茎にリボンをクルクル巻くと 綺麗だけど

沢山作りたいので リボンを節約して



右側は 前回作った コモン系(原種)のラベンダー

ハーブ・ティー用に 植えたはずが

いつの間にか 手芸用となっている


・・・・・・・・・・ 6月30日  追記 ・・・・・・・・・・



今年の ラベンダーバンドル作りは 終了

やっぱり ギンガムチェックの リボンは

裏表を気にしないで、結べるので良い感じです。






2015年6月18日木曜日

Vêtements d'été pour petit garçon 小さな男の子の夏服


le patron  型紙

La machine à coudre est tombé en panne.
La boutonnière ...
J'ai cousu à la main.

ミシンが 壊れました
ボタンホール・・・
私は 手で 縫いました。

le coupe-vent   ウインド・ブレーカー


chemisette en coton  綿シャツ



2~3 Ans    2~3才



2015年6月4日木曜日

Fuseau de Lavande ラベンダー・バンドル

La saison de lavande est venue. 
Bien que ce soient de la petite lavande... 

ラベンダーの 季節が来ました
小さいラベンダーですが・・・

J'ai fait le fuseau de lavande. 
L'amie me l'a enseigné. 


私は ラベンダー・バンドルを 作りました。
それは、友人が 私に 教えてくれました。



Bientôt la grande lavande fleurira. 

まもなく 大きなラベンダーが 咲くでしょう。

Lavandula x intermedia `Grosso'

グロッソ ラベンダー

Merci mon amie élo



2015年5月31日日曜日

Pétales de rose 薔薇の花びら

Pétales : Rouge Pierre de Ronsard 
Rose Pompadour (deldour) 

花びら :  ルージュ・ピエール・ドゥ・ロンサール
ローズ・ポンパドール


Ajouter de l'huile (parfum de rose) et remuer.

バラのフレグランス・オイルを加えて混ぜる

Ajouter des pétales 

花びらを加える



C'e n'était pas bien.  よくなかった


Bonne idée, non ?  いい考えでしょ


Produit fini  完成品